Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь - лезть

 

Перевод с русского языка лезть на немецкий

лезть
1. (наверх) klettern vi (s); steigen* vi (s); hinaufklettern vi (s); heraufklettern vi (s) лезть на гору auf einen Berg klettern 2. (влезать) kriechen* vi (s); sich hineindrängen; sich hereindrängen (в узкое место) лезть в воду ins Wasser steigen* vi (s) 3. (забираться рукой) greifen* vi , fahren* vi (s) лезть рукой в карман mit der Hand in die Tasche greifen* vi 4. разг. (вмешиваться) sich einmischen лезть в драку Händel suchen лезть не в своё дело sich in fremde An|gelegenheiten mischen 5. (о волосах) ausfallen* vi (s) 6. разг. (быть впору) passen vi сапоги не лезут die Stiefel sind zu klein а лезть из кожи вон @ sich die größte Mühe geben* лезть на стену rasend werden
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) (наверх) klettern vi (s); steigen (непр.) vi (s); hinaufklettern vi (s); heraufklettern vi (s) лезть на гору — auf einen Berg klettern 2) (влезать) kriechen (непр.) vi (s); sich hineindrangen; sich hereindrangen (в узкое место) лезть в воду — ins Wasser steigen (непр.) vi (s) 3) (забираться рукой) greifen (непр.) vi, fahren (непр.) vi (s) лезть рукой в карман — mit der Hand in die Tasche greifen (непр.) vi 4) разг. (вмешиваться) sich einmischen лезть в драку — Handel suchen лезть не в свое дело — sich in fremde Angelegenheiten mischen 5) (о волосах) ausfallen (непр.) vi (s) 6) разг. (быть впору) passen vi сапоги не лезут — die Stiefel sind zu klein •• лезть из кожи вон — sich die gro?te Muhe geben (непр.) лезть на стену — rasend werden ...
Русско-немецкий словарь по общей лексике

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины